|Japanese Title||夕凪の街 桜の国 (Yuunagi no Machi, Sakura no Kuni)|
|English Title||Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms|
|Country of Origin||Japan|
|Year of First Publication||2003|
|Genre||Post-Atomic Bomb Historical Fiction|
Jump to first page: N/A
|Legibility||Good, but there a few non-Chinese characters in the text.|
|Summary||The story of a family deeply affected by the atomic bombing of Hiroshima.|
Sample Page Gallery
To view at full resolution, click the image, then click the magnifying glass, and then click the image again.
This is a fan translation, so there are some rough spots and some errors. In particular, sometimes a Japanese character is used in place of a Chinese character.
There is also a traditional character set translation (an official one, not a fan translation). However the scan quality is much poorer than the simplified version.